Skip to content

chore(i18n): translate new strings in hu_hu.json#2136

Merged
UnschooledGamer merged 1 commit into
Acode-Foundation:mainfrom
summoner001:main
May 27, 2026
Merged

chore(i18n): translate new strings in hu_hu.json#2136
UnschooledGamer merged 1 commit into
Acode-Foundation:mainfrom
summoner001:main

Conversation

@summoner001
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Translate new untranslated strings
Review LLM-translated strings -> It seems every LLM-translated strings are coherent with the base translation. No more work required.

Translate new untranslated strings
Review LLM-translated strings -> It seems every LLM-translated strings are coherent with the base translation. No more work required.
@github-actions github-actions Bot added the translations Anything related to Translations Whether a Issue or PR label May 27, 2026
@summoner001 summoner001 changed the title Translation: hu_hu.json Translation: Update hu_hu.json May 27, 2026
@greptile-apps
Copy link
Copy Markdown
Contributor

greptile-apps Bot commented May 27, 2026

Greptile Summary

This PR completes the Hungarian (hu-hu) translation by replacing two English placeholder strings with proper Hungarian text. The author also reviewed existing LLM-translated strings and confirmed they are consistent with the overall translation quality.

  • "local word completion""Szókiegészítés a helyi fájlból" ("Word completion from the local file") — accurate and natural.
  • "settings-info-editor-local-word-completion""Szavak ajánlása a jelenleg megnyitott fájlból." ("Suggesting words from the currently opened file.") — accurate expansion of the English original.

Confidence Score: 5/5

Safe to merge — two straightforward string translations with no logic changes.

The change is limited to two translation strings in a single JSON file. Both translations are semantically accurate renderings of the English originals, the JSON structure is valid, and all keys remain consistent with the English base file.

No files require special attention.

Important Files Changed

Filename Overview
src/lang/hu-hu.json Translates two previously English-only strings into Hungarian: the local word completion UI label and its settings description.

Flowchart

%%{init: {'theme': 'neutral'}}%%
flowchart TD
    A[App starts] --> B{Detect device locale}
    B -->|hu-HU| C[Load hu-hu.json]
    B -->|Other| D[Load appropriate lang file]
    C --> E[Resolve translation key]
    E --> F{Key found?}
    F -->|Yes| G[Return translated string]
    F -->|No| H[Fallback to en-us.json]
    G --> I[Render UI label]
    H --> I
Loading

Reviews (1): Last reviewed commit: "Translation: hu_hu.json" | Re-trigger Greptile

@UnschooledGamer UnschooledGamer changed the title Translation: Update hu_hu.json chore(i18n): translate new strings in hu_hu.json May 27, 2026
@UnschooledGamer UnschooledGamer merged commit cb0a1dc into Acode-Foundation:main May 27, 2026
8 checks passed
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

community translations Anything related to Translations Whether a Issue or PR

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants